Бюро переводов Гольфстрим. Бюро переводов. Переводчики. Перевод текстов и документов. Перевод на 50 иностранных языков. Английский язык, русский язык, немецкий язык, французский язык, испанский язык, итальянский язык. Translate Бюро переводов Гольфстрим. Бюро переводов. Переводчики. Перевод текстов и документов. Перевод на 50 иностранных языков. Английский язык, русский язык, немецкий язык, французский язык, испанский язык, итальянский язык. Translate

БЮРО ПЕРЕВОДОВ ХАРЬКОВ МОСКВА

Член Европейской Бизнес Ассоциации (EBA)
 
Услуги перевода. Переводы

Услуги перевода

Легализация

Легализация

Истребование

Справка о несудимости

Нострификация

Нострификация

Юридические консультации

Юридические консультации

Иные услуги

Иные услуги

Стоимость услуг

Прайс лист

« 50 иностранных языков

Бюро переводов Гольфстрим. Бюро переводов. Переводчики. Перевод текстов и документов. Перевод на 50 иностранных языков. Английский язык, русский язык, немецкий язык, французский язык, испанский язык, итальянский язык. Translate
Английский
Арабский
Венгерский
Греческий
Грузинский
Датский
Иврит
Испанский
Итальянский
Китайский
Литовский
Немецкий
Польский
Португальский
Пушту
Румынский
Турецкий
Французский
Чешский
Украинский
и др. языки

 

Главная

::

О нас

::

Вакансии

::

Заказать перевод

::

Форум

::

Ссылки

::

Статьи

::

Сотрудничество

::

Контакты

 



Оформление документов на присоединение Важные советы: Испания

Выезд в Испанию. Вопросы/ответы по выезду в Испанию. FAQ. Испания


В наше время многие граждане стран бывшего Советского Союза выезжают на работу, учёбу, ПМЖ и т.д. в Испанию. Для этого им необходимо подготовить ряд документов, что иногда сопряжено с трудностями. Например, находясь в Испании, тяжело получить документы, требующие личного присутствия в другой стране (Украине, России, Беларуси).

Кроме того, процесс оформления документов напрямую связан с их заверкой. Но многие или не представляют, с чего начать, или не хотят это делать самостоятельно, и готовы довериться профессионалам. В консультации опытного юриста также нуждаются мужчины и женщины, желающие заключить брак с гражданином или гражданкой Испании. Об этом и многом другом ниже.

Заверка документов для предоставления в Испании
Справка о несудимости для предоставления в Испании
Брак с гражданином/гражданкой Испании. Воссоединение семьи
Обучение в Испании
Работа в Испании
Интересные факты и дополнительная информация


Заверка документов для предоставления в Испании

Бюро переводов «Гольфстрим» оказывает помощь в заверке документов для предоставления на территории Испании.

Любой документ, выданный в Украине, а также в большинстве других стран бывшего Советского Союза, для предоставления на территории Испании, должен быть апостилирован, переведён на испанский язык присяжным переводчиком и заверен печатью Посольства Испании.


Апостиль
Перевод у присяжного переводчика
Заверка печатью посольства

Апостиль
Апостиль на документы ставит Министерство юстиции, Министерство иностранных дел, Министерство образования, в зависимости от того, каким органом выдан документ.
• Министерство иностранных дел заверяет Апостилем справки о несудимости и медицинские справки.
• Министерство юстиции заверяет Апостилем документы, выданные органами РАГС, а также доверенности, разрешения на выезд и т.п.
• Министерство образования заверяет Апостилем документы, выданные учреждениями, которые подчинены Министерству образования, а именно: школами, училищами, институтами, университетами и т.п.

Если документы готовятся для подачи в Посольство Испании, то после апостилирования оригинала они должны быть переведены у присяжного переводчика при посольстве.

Если же документы будут подаваться в Испании, то можно сделать перевод непосредственно в Испании, или же сделать перевод в Украине, заверить его нотариально, а на заверке поставить второй апостиль.

Перевод у присяжного переводчика
После апостилирования документ должен быть переведён на испанский язык. Перевод желательно делать у присяжного переводчика при Посольстве Испании. Перевод, выполненный присяжным переводчиком, не требует нотариальной заверки.

Есть ещё одна возможность - выполнить перевод в официальном бюро переводов, заверить его нотариально и дополнительно заверить ещё одним апостилем. Даже после второго апостиля документ должен быть заверен при посольстве, поэтому удобнее и проще сделать перевод сразу при Посольстве Испании у присяжного переводчика.

Заверка печатью посольства
После перевода у присяжного переводчика документ подаётся на окончательную заверку печатью Посольства Испании. В посольстве оригинал скрепляется вместе с переводом и заверяется печатью. Дополнительно можно получить копию заверенного посольством документа на случай, если он понадобится ещё раз.

Справка о несудимости для предоставления в Испании

Кратко об истребовании, легализации и переводе
Стоимость и сроки оформления
Процедура получения справки о несудимости

Кратко об истребовании, легализации и переводе
Бюро переводов «Гольфстрим» оказывает помощь в получении справок о несудимости без непосредственного присутствия заказчика. Оформление справок возможно для граждан Украины и нерезидентов, находящихся как на территории Украины, так и за её пределами. Также мы осуществляем полную легализацию и перевод справок на испанский язык с заверкой в посольстве Испании в Украине. Получение справок осуществляется нами в таких городах, как Киев, Москва, Кишинев и Астана.

Для получения справки о несудимости в Украине необходимо предоставить:
• для граждан Украины: копии всех страниц внутреннего украинского паспорта (обязательно страницу с указанием прописки);
• для нерезидентов Украины, которые проживали в течение какого-либо времени в Украине: копии всех страниц действительного паспорта.

Чтобы справка была действительна на территории Испании, необходимо:
• поставить апостиль на справку в Министерстве иностранных дел Украины;
• перевести заверенную МИД справку на испанский язык (только у присяжного переводчика);
• заверить перевод печатью посольства Испании в Украине.

За информацией о получении справок о несудимости из России, Беларуси, Казахстана и Молдовы обратитесь, пожалуйста, к нашему он-лайн консультанту.

Стоимость и сроки оформления
• Получения справки о несудимости:
- $29 1 неделя;
- $42,5 (3 рабочих дня);
- $56 (1 рабочий день).

• проставление апостиля:
- $26,5 (5-7 рабочих дней).

Итого: от $55,5 до $82,5 (без учета почтовых расходов).
Опционально: возможен перевод у присяжного переводчика в Испании.

Срок оформления: 3-4 недели.

Процедура получения справки о несудимости
Для получения справки о несудимости необходимо предоставить копию внутренних страниц паспорта (1-я, 2-я страницы и прописка). Копии страниц паспорта можно передать по факсу или в отсканированном виде с помощью почтовой формы.

Брак с гражданином/гражданкой Испании. Воссоединение семьи

Партнерская сеть «Гольфстрим» оказывает помощь при оформлении документов для брака с иностранцем: заверяет документы для предоставления на территории Испании, составляет брачные контракты и т.д.

Существуют 2 варианта заключения брака с испанцем/испанкой:

Заключение брака на территории Украины (другой страны СНГ)
Заключение брака на территории Испании
Воссоединение семьи

Заключение брака на территории Украины
Для заключения брака на территории Украины будущему мужу(жене)-иностранцу(ке) необходимо предоставить в украинский отдел РАГС следующие документы:
• паспорт гражданина Испании, действительный для выезда за границу. Подается вместе с нотариально заверенным переводом на украинский язык;
• справку о семейном положении, апостилированную в Испании. Подается вместе с нотариально заверенным переводом на украинский язык. Документ действителен в течение 6 месяцев со дня выдачи;
• свидетельство о браке (если был предыдущий брак), в котором сделана запись о расторжении этого брака. На документ необходимо проставить апостиль. Подается вместе с нотариально заверенным переводом на украинский язык. Подается оригинал и нотариально заверенная копия;
• иммиграционную карточку - оригинал и ксерокопию;
• ксерокопии страниц паспорта с отметками про въезд в Украину.

На все документы, выданные на территории Испании (кроме паспорта), должен быть проставлен апостиль. Перевод может быть сделан в Украине и заверен у нотариуса. Также можно сделать перевод в Испании у переводчика при консульстве Украины с заверкой в Консульстве Украины. Ещё один возможный вариант - заверка перевода апостилем на территории Испании.

ВНИМАНИЕ!
Следует учитывать, что данная информация исключительно справочная. Окончательную информацию получайте по месту заключения брака. В некоторых случаях ЗАГС имеет право потребовать дополнительные документы. Это правило действует как на территории Украины, так и в Испании. Поэтому более детальный перечень документов необходимо заранее уточнить непосредственно в том ЗАГСе, в котором Вы будете заключать брак.

Заключив брак, Вы сможете получить визу категории «Д», а затем, на её основании - резиденцию в Испании.

Схема следующая:
• подача в Посольство Испании комплекта документов, необходимого для подтверждения брака;
• получение подтверждения брака в Посольстве Испании в Украине;
• получение Libro de familia;
• получение визы категории «Д» с необходимым пакетом документов для получения резиденции в Испании (спустя 7-10 дней после завершения предыдущего этапа).

Брак, заключённый в Украине, полностью равноценен браку, заключенному в Испании. Супруг (супруга)-иностранец (ка), в соответствии с «неиспанским» (украинским) свидетельством о браке, имеет такие же права, как и супруг(супруга)-иностранец (ка), заключивший (ая) брак в Испании. Украинское свидетельство о браке легализуется, брак подтверждается в посольстве и считается действительным.

Если Вы заключили брак на территории Украины (других стран), то и разводиться Вам придется в Украине. Как известно, Украина защищает, прежде всего, интересы своих граждан, а это означает, что процедура развода для Вас будет проще, а финансовые потери гораздо меньше.

Заключение брака на территории Испании
Для заключения брака в Испании Вам необходимо будет пройти два этапа оформления документов:
• 1 этап - для заключения брака;
• 2 этап - для оформления резиденции.

Этот вариант имеет определенные недостатки:
• длительное ожидание росписи в Испании, иногда 3-4 месяца, и, как следствие - просроченная виза и иногда нелегальный статус уже на момент заключения брака;
• необходимость возвращения в Украину за визой категории «Д» или длительное ожидание в Испании возможности подать документы на оформление вида на жительство. Иногда период ожидания превышает 1 год. При возвращении в Украину Вы приезжаете с нарушением визового режима;
• сразу после заключения брака Вы не сможете в полной мере насладиться свободой передвижения, т.к. у Вас будет просроченная виза.

Для Вашего жениха/невесты при регистрации брака в Испании процедура упрощается, так как всё оформление документов и сопряжённые с этим сложности ложатся на Вас.

Воссоединение семьи
В соответствии с испанским законом имеют право воссоединиться со своими родственниками иностранцы, которые прожили легально на территории Испании один год и получили разрешение на проживание, по крайней мере, еще на один год. Кроме этого процедура воссоединения семьи предполагает нахождение вашего родственника за пределами Испании в ожидании решения вопроса о воссоединении. Именно поэтому в том случае, если вы хотите получить разрешение на вашего супруга, ребенка или родителей, уже находящихся на территории Испании, проконсультируйтесь, сначала с адвокатом, поскольку далеко не всегда это возможно.

Беспрепятственно выезжают супруги друг к другу, несовершеннолетние дети к родителям или родители к детям, если родители подтверждают, что им нужен уход и их единственный кормилец - как раз тот человек, который находится в Испании.

Решение о предоставлении долгосрочной визы для воссоединения или вида на жительство принимается в Испании, посольство выступает только посредником в передаче документов. Поэтому часто весь пакет документов подают не в посольство, а непосредственно в Испании в ведомство, которое принимает решение, и уже с готовым решением на руках подают все документы в посольство. Точный список документов с украинской стороны необходимо уточнять в посольстве или в той организации, куда будут подаваться документы.

Как правило, это следующие документы:
• свидетельства о рождении несовершеннолетних детей;
• свидетельство о браке;
• медицинские справки и справки о несудимости;
• дополнительные документы второстепенного значения.

С испанской стороны подаются документы, подтверждающие возможность содержать Вас на территории Испании: наличие жилья, достаточного дохода.

Обучение в Испании

Испанское посольство требует, чтобы все документы подавал непосредственно тот, кто запрашивает визу. Процесс получения визы, а так же количество требующихся документов зависти от срока, на который Вы едете учиться. В случае если предполагается срок менее 30 дней, то выдается туристическая виза с правом на учебу. Этот род визы обязывает вернуться на родину по окончании ее срока действия.

Если предполагается срок пребывания в Испании менее 90 дней, то выдается краткосрочная студенческая виза; долгосрочная студенческая виза выдается, если Ваши планы учиться в Испании намного серьезнее. В любом случае для получения краткосрочной студенческой визы или долгосрочной студенческой визы требуется приглашение от учебного центра, составленное по особой форме, подтверждение о зачислении на курс, с указанием типа проживания и курса, документы подтверждающие оплату курса. Если же Вы хотите продолжить свое обучение в Испании, то помимо основного пакета документов, необходима также медицинская справка, справка о несудимости и документы, об оплате курса.

Первоначально Консульством выдается виза на въезд в Испанию, которая действительна 3 месяца. За это время студенту необходимо подать документы на вид на жительство. В этом случае вид на жительство продлевается на весь период обучения.

Работа в Испании

Граждане Украины, а также стран бывшего Советского Союза, часто уезжают в Испанию на работу. Для того чтобы легально получить долгосрочную визу, необходимо подать полный пакет документов в посольство.

Точный перечень документов необходимо уточнять в посольстве, но, как правило, это рабочий контракт с испанской стороной или подтверждение о предоставлении рабочего места, анкета, фотографии, паспорт, а также справка о несудимости, медицинская справка для выезжающих за рубеж.

Интересные факты и дополнительная информация

Медицинские справки для Испании
Медицинские справки должны быть либо определённой стандартной формы 0/8/2/ - /0/ «Медична довідка про стан здоров’я громадян України, які виїжджають за кордон».

Для получения медицинской справки необходимо обратиться в:
• г. Киев, ул. Шелковичная, ЦКБ "Александровская" (бывшая "Октябрьская"), тел.: 8 (044) 287-37-91.
• г. Одесса, ул. Заболотного 32/26, Одесская областная поликлиника, к. 306.


При себе иметь:
• выписку из амбулаторной карты о перенесенных заболеваниях;
• рентген легких (флюорографию);
• ЭКГ + расшифровку;
• результаты анализов: общий анализ крови, общий анализ мочи, RW;
• сертификат от психиатра;
• паспорт.

• Заседание комиссии для выдачи медицинской справки проводится с 9 до 14 часов.
• Ориентировочная стоимость: ребенок до 14 лет - 143 гривны; взрослый - 160 гривен.
• Найти образец бланка и соответствующие указы министерства Вы можете здесь »

Справка о семейном положении
С этой справкой у испанцев в Украине иногда возникает следующая проблема: сначала оригинал просит РАГС, а затем для подтверждения брака оригинал просит Посольство. Этот момент нужно заранее учитывать и согласовывать с Посольством.

 


Оформление документов

Германия (евреи)

Германия (немцы)

Обучение

Трудоустройство

Брак

Воссоединение семьи

Присоединение

Гражданство

Важные советы

Испания

Италия

Германия

Чехия

Новости

 
[27.04.2012]  Новости от бюро переводов

Новая услуга - справка о соответствии фамилий при переводе...

Подаете документы в посольство или едете за рубеж? Вам может пригодиться официальная справка о соответствии фамилий при переводе с различных языков их написанию в официальных документах. Теперь такую справку можно оформить в нашем бюро переводов!
Подробнее »  

[10.04.2012]  Новости от бюро переводов

Как подготовить документы для поступления в зарубежный вуз?

Поступаешь в иностранный вуз? Не пропусти бесценную информацию о подготовке украинских документов для поступления! Другие берут за это деньги, а эксперты бюро переводов «Гольфстрим» делятся знаниями бесплатно…
Подробнее »  
 
 

КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ НАШЕГО БЮРО ПЕРЕВОДОВ

 
     Наши партнеры


Астрогоризонт - Новости о космосе и не только. Все что происходит на звездах, планетах, спутниках и на земле от NASA на русском. Rambler's
Top100 Украинский портАл Goon Каталог сайтов

Designed by D. Bezgin, Created by V. Sotnikov